ALguien sabe por qué los animes que llegan aquí les ponen un solo opening?
Ah?
AL único que he visto que le ponen los distintos openings que tiene es a mierdamon (pokemon), al resto siempre le ponen el mismo a pesar que tenga unos cuantos durante la historia.
LO peor de todo es que los opening que no ponen generalmente son mucho mejores que el que dejan como oficial.
Será flojera de los wns de doblaje o simplemente no les interesa?
creo que es $$$$$$. No le veo otra razon. "¿Para que te vas a dar la paja de traducir una cancion si no va a afectar a los wns que ven la serie?" Aplico razonamiento de wn que compra la serie
creo que es $$$$$$. No le veo otra razon. "¿Para que te vas a dar la paja de traducir una cancion si no va a afectar a los wns que ven la serie?" Aplico razonamiento de wn que compra la serie
por eso es la unica huea que le aplaudo a los españoles, que traducen solo las series y que dejan los opening en japones tal cual como son originalmente (al menos en db)
una mierda one piece tiene una mierda de opening durante toda la saga (en latinoamerica) porlomenos hasta el capitulo 60 wn...y a esas alturas en españa ya tenian como 4 openings y traducidos y todo incluso los endings....sailor moon no era asi si se preocupaban de los opening, DB tambien, los caballeros del zoadiaco...buuuh..
quizas lo hacen por esa wea de los corprights pa no tar pagando por musicas nuevas como lo hacen en u$a que cambian las musicas pa ahorrarse pagar weas de+
quizas lo hacen por esa wea de los corprights pa no tar pagando por musicas nuevas como lo hacen en u que cambian las musicas pa ahorrarse pagar weas de+
hablando de eso, he visto animes que emiten en gringolandia y la censura es mas cararaja que la cresta, aunque se q lo hacen para que sea mas "kid-friendly"...
-en todos los openings borran las canciones originales y ponen canciones hip hop mulas
-si la escena es muy violenta, la sacan (no tiene que ser necesariamente una orgia satanica. DBZ en Estados Unidos fue cortada con cuchillo de carnicero en las peleas mas "brigidas")
-nunca, NUNCA VAS A VER UN CIGARRILLO EN UNA SERIE. Los cambian por chupetes
-Si hay un personaje muy afeminado, o por casualidad se acerca a un estereotipo racial, o lo cortan o le cambian el color
el mono de arriba tiene el color oficial. El de abajo fue editado x 4kids
no digo que sea necesariamente malo. Solo que es curioso
Con este tema me acordé del opening que tenia Saint Seiya cuando por primera vez lo vimos en chilevision... ¿De donde cresta sacaron ese opening?, recuerdo que mostraban las armaduras "nuevas" cuando recien estabamos conociendo las normales (con cascos y que realmente cubrian al santo). Lo peor de todo es que jamas pude sacarme la cancioncita de la cabeza...
Spoiler:
"Los guardianes del muuuuuuuniverso (siempre escuche que decian "mu") al triunfar el mal, sin duda nos salen a combatir por un mundo ideaaaaaaaaaal, caaaaaaaaaballeros del zodiaco, contra las fuerzas demoniacas, el victoriando canta su cancion!, la cancion de los errores (u horrores, no se que decia...)"
Con este tema me acordé del opening que tenia Saint Seiya cuando por primera vez lo vimos en chilevision... ¿De donde cresta sacaron ese opening?, recuerdo que mostraban las armaduras "nuevas" cuando recien estabamos conociendo las normales (con cascos y que realmente cubrian al santo). Lo peor de todo es que jamas pude sacarme la cancioncita de la cabeza...
Spoiler:
"Los guardianes del muuuuuuuniverso (siempre escuche que decian "mu") al triunfar el mal, sin duda nos salen a combatir por un mundo ideaaaaaaaaaal, caaaaaaaaaballeros del zodiaco, contra las fuerzas demoniacas, el victoriando canta su cancion!, la cancion de los errores (u horrores, no se que decia...)"
Esa era el opening español (joder! ), lo mismo pasa con yugioh gx también le colocaron un solo opening para latino américa una wea en ingles. Ah y se me olvidaba one piece también le dejaron un solo opening.
yo caxo ke seria poner el opening asi noma en japones como en el caso de alguno de samurai x...
yo caxo ke por $ y la paja traduccion
pero arto mula de alguna series como one piece...
Con este tema me acordé del opening que tenia Saint Seiya cuando por primera vez lo vimos en chilevision... ¿De donde cresta sacaron ese opening?, recuerdo que mostraban las armaduras "nuevas" cuando recien estabamos conociendo las normales (con cascos y que realmente cubrian al santo). Lo peor de todo es que jamas pude sacarme la cancioncita de la cabeza...
Spoiler:
"Los guardianes del muuuuuuuniverso (siempre escuche que decian "mu") al triunfar el mal, sin duda nos salen a combatir por un mundo ideaaaaaaaaaal, caaaaaaaaaballeros del zodiaco, contra las fuerzas demoniacas, el victoriando canta su cancion!, la cancion de los errores (u horrores, no se que decia...)"
ctm!!! verdad!!! jajaja la wea rancia wn la kagó, y lo peor que uno el wn ignorante la coreaba y too jajaja
los guardianes del universo
al triunfar el mal
sin duda los salen, a combatir
por un mundo ideal
caballeros del zodiaco
cuando lanzan su atakee
entonan con fuerza su cancion
la cancion de los heroes (8)
da rabia a caleta d animes lo han cagado
menos mal q no paso con hajime no ippo ni rurouni kenshin
el d slam dunk era bien bueno y decente
pa q voy a hablar del opening de naruto, d kinnikuman nisei (q mierda mas mala d opening, y peor como lo "americanizaron", siendo q era gran serie)
Con este tema me acordé del opening que tenia Saint Seiya cuando por primera vez lo vimos en chilevision... ¿De donde cresta sacaron ese opening?, recuerdo que mostraban las armaduras "nuevas" cuando recien estabamos conociendo las normales (con cascos y que realmente cubrian al santo). Lo peor de todo es que jamas pude sacarme la cancioncita de la cabeza...
Spoiler:
"Los guardianes del muuuuuuuniverso (siempre escuche que decian "mu") al triunfar el mal, sin duda nos salen a combatir por un mundo ideaaaaaaaaaal, caaaaaaaaaballeros del zodiaco, contra las fuerzas demoniacas, el victoriando canta su cancion!, la cancion de los errores (u horrores, no se que decia...)"
por eso es la unica huea que le aplaudo a los españoles, que traducen solo las series y que dejan los opening en japones tal cual como son originalmente (al menos en db)
jajajajaja... tai clarito. Los ezpañoles traduzen todo, de hecho he escuchado hasta la canciòn de macross en ezpañol... (creo que por ley todo tiene que ser traducido)
Originalmente publicado por royce
quizas lo hacen por esa wea de los corprights pa no tar pagando por musicas nuevas como lo hacen en u que cambian las musicas pa ahorrarse pagar weas de+
En algunos casos los artistas japos no dejan que la música salga de su pais.
Originalmente publicado por ragamuffin
hablando de eso, he visto animes que emiten en gringolandia y la censura es mas cararaja que la cresta, aunque se q lo hacen para que sea mas "kid-friendly"...
-en todos los openings borran las canciones originales y ponen canciones hip hop mulas
-si la escena es muy violenta, la sacan (no tiene que ser necesariamente una orgia satanica. DBZ en Estados Unidos fue cortada con cuchillo de carnicero en las peleas mas "brigidas")
-nunca, NUNCA VAS A VER UN CIGARRILLO EN UNA SERIE. Los cambian por chupetes
-Si hay un personaje muy afeminado, o por casualidad se acerca a un estereotipo racial, o lo cortan o le cambian el color
el mono de arriba tiene el color oficial. El de abajo fue editado x 4kids
no digo que sea necesariamente malo. Solo que es curioso
gracias a dios 4kids cagó.... pq' realmente no se para que mierda compraban los derechos si hacían las series completamente de nuevo...
Originalmente publicado por CID_VII
Con este tema me acordé del opening que tenia Saint Seiya cuando por primera vez lo vimos en chilevision... ¿De donde cresta sacaron ese opening?, recuerdo que mostraban las armaduras "nuevas" cuando recien estabamos conociendo las normales (con cascos y que realmente cubrian al santo). Lo peor de todo es que jamas pude sacarme la cancioncita de la cabeza...
Spoiler:
"Los guardianes del muuuuuuuniverso (siempre escuche que decian "mu") al triunfar el mal, sin duda nos salen a combatir por un mundo ideaaaaaaaaaal, caaaaaaaaaballeros del zodiaco, contra las fuerzas demoniacas, el victoriando canta su cancion!, la cancion de los errores (u horrores, no se que decia...)"
jajajajaja... tai clarito. Los ezpañoles traduzen todo, de hecho he escuchado hasta la canciòn de macross en ezpañol... (creo que por ley todo tiene que ser traducido)
AL MENOS DBGT, LOS OPENING Y LOS ENDING ESTABAN EN JAPONES
Puede que hayas visto alguna edición en dvd o algo así, pero los ezpañolez siempe traducen... de hecho allá es incluso dificil pillar una pelicula hablada en su idioma original (y no sólo en españa, sino en toda europa)